No nosso sítio Web são utilizados vários cookies: cookies técnicos, cookies para fins de marketing e cookies para fins de análise; em princípio, também pode visitar o nosso sítio Web sem a instalação de cookies. Isto não se aplica aos cookies tecnicamente necessários. Pode ver e alterar as definições actuais em qualquer altura, clicando na impressão digital que aparece (canto inferior esquerdo). O utilizador tem o direito de cancelar a qualquer momento. Para mais informações, consulte a nossa política de privacidade na secção Cookies. Ao clicar em "Aceitar tudo", concorda que podemos definir os cookies acima mencionados para fins de marketing e análise.

A fotografia mostra uma família com antecedentes migratórios. Quando é que uma família ou crianças que se encontram na Alemanha podem ser protegidas contra a deportação? Um tribunal esclarece as condições. Explicamos que outras opções estão disponíveis.

Julgamento: Quando a família na Alemanha protege contra a deportação - e quando não protege

O que é que acontece se uma pessoa tiver filhos ou família na Alemanha - mas ainda tiver de ser deportada? Um novo acórdão do Tribunal Administrativo Federal (BVerwG) esclarece: a família e o bem-estar dos filhos não justificam a proibição de deportação ao abrigo do artigo 60.º da AufenthG. Com esta decisão, o tribunal estabeleceu uma distinção clara entre a proibição de expulsão, a tolerância e a autorização de residência. Mas o que é que isto significa exatamente - e que alternativas existem?
Escrito por:
Revisto por especialistas:
Christin Schneider
Especialista em direito da imigração

Partilhar:

O caso: Pai de duas crianças defende-se contra a deportação

O requerente, natural da Nigéria, vive na Alemanha há vários anos. É pai de dois filhos menores que vivem com a mãe. A mãe tem uma autorização de residência por razões humanitárias e tem também outro filho que é cidadão alemão.

O Serviço Federal para a Migração e os Refugiados (BAMF) indeferiu o pedido de asilo do homem e determinou que não havia direito a uma proibição de expulsão nos termos do artigo 60.º, n.º 5 ou n.º 7, da Lei de Residência. Por conseguinte, o homem foi obrigado a abandonar a Alemanha.

Resistiu à decisão e interpôs uma ação no Tribunal Administrativo de Gelsenkirchen - com êxito. O tribunal chegou à conclusão de que estava sujeito a uma proibição de expulsão, nos termos do n.º 5 do artigo 60.º da Lei de Residência, em conjugação com o artigo 8.

Os juízes basearam a sua decisão na proteção da vida familiar: a expulsão impossibilitaria a convivência com os seus filhos e violaria o direito ao respeito pela vida familiar (artigo 8.º da CEDH).

A BAMF interpôs recurso contra esta decisão. O processo foi parar ao Tribunal Administrativo Federal (BVerwG). A decisão foi diferente. O BVerwG decidiu que os laços familiares na Alemanha, por si só, não são suficientes para justificar uma proibição de expulsão ao abrigo do artigo 60.º da AufenthG.

A nossa leitura recomendada
Mãos que exibem o título de residência § 25, n.º 3, escalado
§ Secção 25 (3): Os aspectos mais importantes da proibição de expulsão

O que contém o título de residência § 25 Abs 3? Muitos estrangeiros na Alemanha têm esse direito de residência....

O que é a proibição de expulsão nos termos do § 60 da AufenthG?

Nos termos do artigo 60.º da AufenthG, ninguém pode ser deportado se a deportação violar a Convenção Europeia dos Direitos do Homem (CEDH). Isto aplica-se, por exemplo, se uma pessoa for ameaçada de tortura, de pena de morte ou de tratamento desumano no seu país de origem (§ 60 (5) da AufenthG).

A expulsão é igualmente proibida nos termos do artigo 60.º, n.º 7, da AufenthG se existir um risco grave para a vida, a integridade física ou a saúde no país de origem - por exemplo, devido a guerra, catástrofes naturais ou falta de cuidados médicos.

Isto significa que estas regras (Secção 60 da AufenthG) só se aplicam se alguém estiver em perigo no seu país de origem. É o que se chama uma proibição de expulsão relacionada com o país de destino.

As razões relacionadas com a vida na Alemanha - como a família, a integração ou o bem-estar dos filhos - não são abrangidas pelo artigo 60.º da AufenthG. Tais razões relacionadas com a vida na Alemanha são analisadas noutras disposições, como o § 25 (5) da AufenthG.

A decisão do tribunal

No seu acórdão, o Tribunal Administrativo Federal confirma que o artigo 60.º, n.º 5, da AufenthG só se aplica se alguém estiver em risco no seu país de origem. Tal não inclui a situação familiar ou pessoal na Alemanha.

A autoridade deve ter em conta essas circunstâncias familiares, mas noutras situações - por exemplo:

  • ao emitir uma ameaça de expulsão
  • quando é ordenada uma estada tolerada em conformidade com o § 60a AufenthG, ou
  • ao emitir uma autorização de residência nos termos do § 25 (5) da AufenthG, se a expulsão não for possível a título permanente
A nossa leitura recomendada
http://Ihre Rights%20under%20§%2060%20AufentG%20-%20prohibition%20of%20deportation%20and%20medical%20care
Os seus direitos ao abrigo do § 60 AufenthG - proibição de deportação e cuidados médicos

O artigo 60.º da Lei da Residência regula a proibição de expulsão e oferece proteção aos estrangeiros que se encontram em risco no seu país de origem por diversas razões. São abordadas, em particular, razões humanitárias, de saúde e políticas, a fim de garantir a segurança necessária às pessoas afectadas.

O que significa o acórdão para as pessoas afectadas?

O acórdão é importante para as pessoas que vivem na Alemanha com a sua família, mas que não dispõem de uma autorização de residência segura. O tribunal traçou claramente os limites:

  • Os laços familiares ou o interesse superior da criança não conduzem a uma proibição de expulsão nos termos do § 60 (5) da AufenthG
  • No entanto, esses motivos podem ser tidos em conta noutros procedimentos - por exemplo, no caso de uma estada tolerada ou de uma autorização de residência por motivos humanitários
  • Apenas os perigos no país de origem podem justificar uma proibição de expulsão nos termos do § 60 (5) ou (7) da AufenthG

Que alternativas têm as pessoas afectadas?

No seu acórdão, o Tribunal Administrativo Federal esclareceu que as pessoas com família na Alemanha devem regular a sua situação através do direito de residência - e não através do direito de asilo. Isto significa que qualquer pessoa que não queira ser deportada por causa da sua família pode recorrer a outras vias legais.

Uma opção é a permanência tolerada, de acordo com o artigo 60a da AufenthG. Isto significa que a deportação é temporariamente suspensa - por exemplo, se o bem-estar da criança ou a relação familiar puderem ser comprometidos de outra forma. Desta forma, pode evitar-se a separação de pais e filhos, mesmo que a permanência não seja efetivamente permitida por lei.

Se a expulsão não for possível ou não for razoável por um período de tempo mais longo, pode ser requerida uma autorização de residência nos termos do § 25 (5) da AufenthG. Isto aplica-se, por exemplo, se o regresso ao país de origem não for possível num futuro previsível ou se a expulsão violar direitos fundamentais - como o direito à família (art. 6.º GG) ou o interesse superior da criança. Em regra, esta autorização de residência deve ser emitida se a pessoa já tiver sido tolerada na Alemanha durante um período de tempo mais longo.

Em certos casos, uma autorização de residência para o reagrupamento familiar (§§ 27-36 AufenthG) também pode ser considerada - por exemplo, se o parceiro já tiver uma autorização de residência segura. Estas disposições têm por objetivo garantir que as famílias possam viver juntas na Alemanha, mesmo que não tenham direito a asilo.

A nossa leitura recomendada
homem estrangeiro levanta a mão
Evitar a deportação apesar de uma oferta de emprego: o guia para trabalhadores qualificados

A expulsão é o processo ordenado pelo Estado através do qual os requerentes de asilo cuja permanência na Alemanha não é ou deixou de ser legal são obrigados a abandonar o país. O artigo 58.º da Lei de Residência descreve as circunstâncias em que a expulsão é efectuada....

Conclusão

Com a sua decisão, o Tribunal Administrativo Federal enviou um sinal importante para a interpretação do direito de residência. Os laços familiares e o interesse superior da criança continuam a ser importantes motivos de proteção, mas não conduzem automaticamente a uma proibição de expulsão nos termos do artigo 60 (5) da Lei da Residência.

Em vez disso, devem ser tidas em conta noutras situações, por exemplo, aquando da concessão de uma estada tolerada ou de uma autorização de residência por motivos humanitários.

O acórdão significa que, no futuro, será mais difícil para muitas famílias com estatuto de residência incerto invocar laços familiares num processo de asilo. No entanto, o direito de residência permite outras formas - como uma estadia tolerada ou uma autorização de residência por razões humanitárias - de continuar a proteger a vida familiar na Alemanha.

Tem alguma pergunta?
Está a ter dificuldades com o processo de naturalização e ainda tem dúvidas? Contacte-nos e os nossos peritos jurídicos terão todo o prazer em ajudá-lo com quaisquer questões que possa ter!
Teste gratuito

Teste gratuito

Verificar em linha os requisitos necessários para obter uma autorização de estabelecimento e uma naturalização.

Teste online
Passaporte alemão Imagem simbólica para o teste de naturalização
foto de perfil de anna
Anna Faustmann
Editor
Anna Faustmann trabalha como editora na Migrando . Com a sua sólida formação e muitos anos de experiência em jornalismo e marketing digital, tem um profundo conhecimento da conceção e criação de ...