Vendimi prek shumë njerëz që kanë më shumë se një shtetësi dhe janë larguar nga Ukraina. Kjo për shkak se aktualisht nuk është e qartë nëse ata kanë të drejtë për mbrojtje të përkohshme.
Çfarë është mbrojtja e përkohshme sipas Nenit 24 të Ligjit të Rezidencës?
Pas fillimit të luftës së agresionit të Rusisë kundër Ukrainës në shkurt të vitit 2022, Bashkimi Evropian aktivizoi për herë të parë një rregullore të posaçme emergjence: mbrojtje të përkohshme për personat e zhvendosur nga Ukraina sipas Direktivës për Fluksin Masiv.
Në Gjermani, ky vendim zbatohet nëpërmjet Nenit 24 të Ligjit të Qëndrimit . Ky rregullore përcakton që individët e mbuluar nga vendimi i BE-së marrin një leje qëndrimi për kohëzgjatjen e mbrojtjes së tyre . Mbrojtja e BE-së është aktualisht e vlefshme deri më 4 mars 2027 .
Leja e qëndrimit sipas nenit 24 të Ligjit Gjerman të Qëndrimit (AufenthG) nuk është status azili , por një leje qëndrimi humanitare. Ajo jep qëndrim të sigurt ligjërisht në Gjermani, si dhe të drejta të gjera:
- Punë dhe Arsim: Qasje e pakufizuar në tregun e punës
- Përfitimet sociale: E drejta për ndihmë sociale dhe mbështetje me të ardhura bazë
- Shëndeti: Qasja në sigurimin shëndetësor statutor
- Ribashkimi familjar: Bashkëshortët dhe fëmijët lejohen të bashkohen me familjet e tyre në shumë raste.
- Arsimi: Shkollimi i detyrueshëm dhe frekuentimi i shkollës për fëmijët, kurse gjuhe dhe integrimi për të rriturit
- Liria e lëvizjes: Mundësia për të lëvizur dhe jetuar lirisht në Gjermani.
Neni 24 i Ligjit të Qëndrimit (AufenthG) është një dispozitë kyçe ligjore që bën të mundur dhënien e mbrojtjes së përkohshme në Gjermani personave që ikin kolektivisht nga lufta dhe persekutimi.
Një burrë me shtetësi të dyfishtë aplikon për leje qëndrimi sipas Nenit 24 të Ligjit të Qëndrimit.
Rasti në fjalë përfshin një burrë që mban një pasaportë ukrainase, por është gjithashtu shtetas sirian . Sipas gjykatës, ai ka jetuar në Ukrainë për shumë vite, ku ishte regjistruar në rajonin e Odesës që nga tetori i vitit 2016.
Në të njëjtën kohë, ai ka lidhje familjare me Sirinë dhe Turqinë . Ai është i martuar me një grua siriane që jeton në qytetin Mersin, Turqi. Djali i tyre lindi atje në dhjetor 2021. Një vajzë lindi më vonë në Gjermani.
Në vitin 2022, burri udhëtoi për herë të parë nga Ukraina në Irlandë, ku aplikoi dhe mori mbrojtje të përkohshme . Më vonë ai u transferua në Gjermani për të jetuar me të afërmit dhe për të aplikuar për leje qëndrimi sipas nenit 24 të Ligjit të Rezidencës Gjermane .
Autoritetet e imigracionit refuzuan mbrojtjen e përkohshme.
Megjithatë, autoriteti përgjegjës i imigracionit e refuzoi kërkesën – për dy arsye kryesore:
- Vendbanim i paqartë:
Burri nuk ishte në gjendje të provonte mjaftueshëm se ai në të vërtetë jetonte në Ukrainë para 24 shkurtit 2022. Vetëm një deklaratë e vendbanimit nuk ishte e mjaftueshme. Është e mundur që vendbanimi i tij kryesor të ketë qenë me gruan e tij në Turqi. - Shtetësia e dytë:
Meqenëse burri është gjithashtu shtetas sirian , ai mund të kërkojë mbrojtje shtetërore në Siri. Sipas autoriteteve, ai nuk ka nevojë për mbrojtje sipas kuptimit të Nenit 24 të Ligjit të Rezidencës, pasi sirianët - ndryshe nga ukrainasit - nuk kanë të drejtë për mbrojtje të përkohshme .
Autoritetet refuzuan lejen e qëndrimit , kërcënuan me deportim dhe vendosën një ndalim të përkohshëm hyrjeje dhe qëndrimi.
Padia dhe vendimi i gjykatës
Burri dhe familja e tij ngritën një padi kundër vendimit. Ai argumentoi se kishte jetuar në Ukrainë për vite me radhë, kishte një familje atje, një llogari bankare dhe kontakte shoqërore, dhe për këtë arsye binte nën rregulloret e BE-së - që do të thotë se ai kishte të drejtë për Nenin 24 të Aktit të Rezidencës Gjermane .
Shtetësia e tij siriane është vetëm formale - ai nuk ka më asnjë lidhje me Sirinë dhe nuk mund të kërkojë mbrojtje atje.
Gjykata Administrative e Shtutgartit fillimisht e rrëzoi padinë e burrit. Më pas ai apeloi në Gjykatën e Lartë Administrative (OVG) në Mannheim . Këtë herë, ai pati sukses.
Gjykata e Lartë Administrative e Mannheimit e rrëzoi pjesërisht vendimin e gjykatës së shkallës së parë dhe vendosi që burri dhe vajza e tij mund të qëndrojnë në Gjermani deri në përfundim të procedurës kryesore .
Gjykata: Situata ligjore aktualisht e paqartë
Gjyqtarët identifikuan disa çështje kryesore ligjore që duhen shqyrtuar në procedurën kryesore:
- Qendra e jetës: A e kishte burri realisht vendbanimin e tij të zakonshëm në Ukrainë – apo në Turqi?
- Shtetësi e dyfishtë: A bie dikush me shtetësi të dyfishtë nën vendimin e BE-së?
- Mbrojtje e mëparshme në Irlandë: A duhet që Gjermania të japë mbrojtje edhe pse burri ka qenë i regjistruar më parë në një vend tjetër të BE-së?
Meqenëse të gjitha këto pyetje mbeten të hapura, gjykata vendosi që interesi i burrit për të mos u deportuar është më i madh se interesat e tij. Deportimi në Siri ose Ukrainë nuk është i justifikueshëm ligjërisht për sa kohë që situata ligjore mbetet e paqartë.
Shtetësi e dyfishtë: E drejta për mbrojtje?
Pyetja qendrore mbetet: A kanë ukrainasit me më shumë se një pasaportë të drejtë për mbrojtje të përkohshme sipas Seksionit 24 të Ligjit të Rezidencës?
Deri më tani, nuk ka një rregullore të qartë ligjore për këtë - as në ligjin evropian dhe as në atë gjerman. Vendimi i BE-së që futi mbrojtje të përkohshme për njerëzit nga Ukraina nuk përmend asnjë kufizim për personat me shtetësi të dyfishtë ose të shumëfishtë .
Megjithatë, në praktikë, shtetet anëtare të BE-së e interpretojnë rregulloren ndryshe:
- Disa vende, si Suedia, refuzojnë mbrojtjen e përkohshme për personat me shtetësi të dyfishtë nëse kthimi në vendin tjetër të origjinës është i sigurt dhe i arsyeshëm.
- Gjermania në përgjithësi jep mbrojtje sipas Nenit 24 të Ligjit të Qëndrimit edhe në rastet e shtetësisë së shumëfishtë , me kusht që personat në fjalë të kenë jetuar në mënyrë të dukshme në Ukrainë dhe nuk mund të kthehen në mënyrë të sigurt në vendin e tyre të dytë të origjinës.
Ja si e justifikon gjykata vendimin e saj
Gjykata e Lartë Administrative e Mannheimit thekson se të dyja pikëpamjet janë të mbrojtshme ligjërisht.
Argument kundër mbrojtjes:
Neni 24 i Ligjit të Rezidencës Gjermane (AufenthG) mbron njerëzit që nuk mund të kthehen në mënyrë të sigurt në Ukrainë. Megjithatë, ata që kanë shtetësi të tjera përveç shtetësisë ukrainase dhe mund të jetojnë në mënyrë të sigurt në një vend tjetër origjine nuk konsiderohen se kanë nevojë për mbrojtje.
Ky argument bazohet në Konventën e Gjenevës për Refugjatët , e cila gjithashtu kërkon që një person duhet të jetë në rrezik në të gjitha vendet e origjinës për të marrë mbrojtje ndërkombëtare.
Argument për mbrojtje:
Vendimi i BE-së për mbrojtjen e përkohshme nuk bën përjashtim për personat me shtetësi të dyfishtë . Sipas vendimit, faktori i vetëm përcaktues është nëse dikush ka jetuar në Ukrainë dhe është zhvendosur nga lufta.
Do të ishte e papajtueshme me qëllimin humanitar të rregullores përjashtimi i atyre që preken nga mbrojtja vetëm për shkak të një kombësie të dytë nëse ata preken realisht nga lufta.
Kjo do të thotë që çështja nëse e drejta për Nenin 24 të Ligjit të Rezidencës ekziston edhe në rastin e shtetësisë së dyfishtë mbetet e hapur për momentin dhe duhet të sqarohet në procedurën kryesore ose nga një vendim i ardhshëm i Gjykatës Evropiane të Drejtësisë (GJED).
Rëndësia e vendimit për të prekurit
Për refugjatët me shtetësi të dyfishtë, vendimi do të thotë:
- Çdo rast duhet të shqyrtohet individualisht. Faktorët vendimtarë janë nëse ata kanë jetuar realisht në Ukrainë dhe nëse një kthim në vendin tjetër të origjinës do të ishte realist ose i sigurt.
- Kushdo që mund të provojë se qendra e jetës së tij ishte në Ukrainë ka ende një shans të mirë për të marrë mbrojtje sipas Seksionit 24 të Ligjit të Qëndrimit në Gjermani - madje edhe me një pasaportë të dytë.
- Autoritetet nuk mund ta mohojnë kategorikisht mbrojtjen vetëm sepse dikush ka një shtetësi të dytë. Gjithmonë duhet të shqyrtohet nëse vendi i dytë mund të ofrojë realisht mbrojtje.
E rëndësishme: Personat e prekur duhet ta dokumentojnë situatën e tyre sa më plotësisht të jetë e mundur - për shembull, me certifikata regjistrimi, marrëveshje qiraje, deklarata bankare ose prova punësimi - dhe të paraqesin të gjitha dokumentet në formë të përkthyer për të shmangur keqkuptimet.
Çfarë do të thotë ky vendim për familjen?
Për burrin dhe vajzën e tij, kjo do të thotë se ata lejohen të qëndrojnë në Gjermani derisa të merret një vendim në procedurën kryesore. Dëbimi dhe ndalimi i hyrjes janë pezulluar përkohësisht.
Për vajzën, e cila ka lindur në Gjermani, mund të jetë e mundur edhe një leje qëndrimi sipas Nenit 33 të Ligjit të Qëndrimit (lindja e një fëmije në territorin federal) .
Vendimi nuk vlen për gruan dhe djalin. Ankesat e tyre u rrëzuan sepse ata nuk kishin qenë kurrë në Ukrainë dhe për këtë arsye nuk binin nën vendimin e BE-së.
Përfundim: Një vendim me pasoja të gjera
Në rastin e paditësit, procedura kryesore tani do të duhet të sqarojë,
- ku jetonte në të vërtetë burri para luftës,
- nëse shtetësia e tij siriane përfaqëson një alternativë të sigurt,
- dhe nëse njerëzit me dy pasaporta mund të përjashtohen nga mbrojtja.
Meqenëse vendimi i BE-së interpretohet ndryshe në shtetet anëtare, çështja mund të përfundojë edhe para Gjykatës Evropiane të Drejtësisë (GJED) . Një vendim i GJED-së do të ishte i detyrueshëm për të gjitha shtetet anëtare.
Deri atëherë, situata ligjore mbetet e paqartë dhe gjykatat gjermane duhet të vendosin rast pas rasti. Prandaj, është e rëndësishme që personat e prekur ta dokumentojnë situatën e tyre personale sa më plotësisht të jetë e mundur - veçanërisht qëndrimin e tyre në Ukrainë dhe mungesën e opsioneve të kthimit në vendin e tyre të dytë të origjinës - në mënyrë që të mbështesin kërkesën e tyre për mbrojtje.