Debati në parlament dhe në të gjithë Gjermaninë ka qenë i nxehtë që atëherë. Ligji nuk është universalisht i popullarizuar .
Çfarë përcakton ligji i ri?
Ligji i ri, i prezantuar nga Ministri i Brendshëm Federal Alexander Dobrindt (CSU), përcakton që ata që u është dhënë mbrojtje plotësuese mund të sjellin në Gjermani vetëm anëtarë të ngushtë të familjes, siç janë bashkëshortët ose fëmijët e mitur, në raste të vështira ekstreme . Më parë, bashkimi familjar për këtë grup ishte i kufizuar në 1,000 viza në muaj në të gjithë vendin. Ky opsion tani do të pezullohet plotësisht për të paktën dy vjet.
Aktualisht nuk dihet nëse do të ketë përjashtime – për shembull, për familjet, aplikimet për vizë të të cilave tashmë janë duke u përpunuar si pjesë e ribashkimit familjar . Të paktën, asnjë përjashtim i tillë nuk përmendet në tekstin ligjor .
Për më tepër, ligji rifuti në mënyrë të qartë frazën "kufizimi i migrimit" si një objektiv në ligjin e qëndrimit - përveç "kontrollimit të migrimit" ekzistues.
Si votuan anëtarët e parlamentit?
Anëtarët e parlamentit nuk ishin aspak të bashkuar në debatin e së premtes. Gjatë një diskutimi të nxehtë, Presidentes së Bundestagut, Julia Klöckner (CDU/CSU), iu desh t’i thërriste vazhdimisht anëtarët në rend dhe madje të jepte paralajmërime.
Në fund , 444 anëtarë të parlamentit votuan pro ligjit, 135 kundër . Nuk pati abstenime. 51 anëtarë të parlamentit munguan në debat dhe votim .
Cilat parti e mbështesin ligjin e ri—dhe pse?
CDU/CSU, SPD dhe AfD votuan në favor të pezullimit të ribashkimit familjar .
Ministri i Brendshëm Alexander Dobrindt (CSU) e mbrojti ligjin si një "hap të nevojshëm për të menaxhuar migracionin dhe për të lehtësuar barrën mbi komunat". Ai theksoi se ai eliminon gjithashtu një "faktor tërheqës" që më parë kishte luajtur në duart e kontrabandistëve: "Vetëm një person duhet të vijë në Gjermani, pastaj të tjerët mund të vijnë - ne po i japim fund këtij modeli."
SPD-ja e mbështeti ligjin, megjithëse me ngurrim . Komisionerja për Integrimin e Qeverisë Federale, Natalie Pawlik, shpjegoi hapur shkallën e konfliktit të brendshëm brenda partisë së saj: "Familja është një e drejtë njerëzore . Dhe ata që jetojnë në Gjermani pa të e kanë të vështirë integrimin." Megjithatë, ata pranuan kompromisin në përputhje me marrëveshjen e koalicionit , pasi ligji ishte i kufizuar në dy vjet dhe përfshinte një klauzolë vështirësish .
Krahas mbështetjes, kritika erdhën edhe nga radhët e AfD-së. Partia beson se ligji më i rreptë për azilin nuk mjafton . Christian Wirth e përshkroi ligjin si "një pikë uji në oqean" dhe bëri thirrje për një ndryshim themelor në politikën e azilit. Bashkimi familjar, argumentoi Wirth, nuk është një e drejtë njerëzore, por një propozim politik.
Neni 36 i Ligjit të Qëndrimit (AufenthG) rregullon të drejtën e qëndrimit, konkretisht ribashkimin familjar me prindërit dhe të afërmit e tjerë, dhe ofron një mundësi të rëndësishme për grupe të caktuara njerëzish që të sjellin anëtarët e familjes së tyre në Gjermani.
Cilat parti po e kritikojnë ligjin e ri?
Të Gjelbrit dhe Partia e Majtë shprehën kundërshtim të fortë . Marcel Emmerich (i Gjelbrit) e quajti ligjin "të pamëshirshëm" dhe një "qasje të gabuar ndaj politikës së integrimit". Schahina Gambir kritikoi procedurën e përshpejtuar të përdorur për të shtyrë ligjin përmes Bundestag-ut, si dhe shpërfilljen e opinioneve të ekspertëve . Kjo, tha ajo, ishte një "turp për demokracinë".
Deputetja e Partisë së Majtë, Clara Bünger, e quajti ligjin një "shkelje të të drejtave të njeriut" dhe akuzoi qeverinë federale se qëllimisht po përkeqëson vuajtjet në vend që të krijojë zgjidhje. Ajo argumentoi se klauzola e vështirësive është joefektive në praktikë sepse mbështetet në vendime individuale të rasteve dhe rrallë zbatohet.
Ligji gjen miratim në qytete dhe komuna
Jashtë qarqeve politike në Berlin , ligji po merr miratim, veçanërisht në nivel lokal . Shoqata Gjermane e Qyteteve dhe Bashkive, si dhe disa ministri të brendshme të shteteve, e mirëpritën këtë veprim.
Stresi mbi qytetet i shkaktuar nga imigracioni i lartë është i madh; ka mungesë banesash, vendesh për kujdesin ndaj fëmijëve dhe programesh integrimi . "Na duhet një pushim", shpjegoi André Berghegger, Drejtor Ekzekutiv i Shoqatës Gjermane të Qyteteve dhe Bashkive. Vetëm në këtë mënyrë mund të stabilizohen strukturat bashkiake dhe të vazhdojnë me sukses proceset ekzistuese të integrimit .
Kritika të ashpra nga kisha dhe shoqëria civile
Megjithatë, kishat, OJQ-të dhe organizatat e refugjatëve po shprehin kritika të forta. Christian Stäblein, Peshkopi i Kishës Ungjillore të Berlin-Brandenburgut , flet për një shkelje të vlerave të krishtera: " Prindërit dhe fëmijët janë të bashkuar . Është një urdhërim dashurie për të afërmin të mos i ndash refugjatët nga familjet e tyre për vite me radhë."
Organizata për të drejtat e njeriut Pro Asyl njoftoi se do të ndërmarrë veprime ligjore kundër ligjit. Zëdhënësi Tareq Alaows e përshkroi vendimin si një " shkelje të vlerave humanitare " dhe paralajmëroi se gratë dhe fëmijët tani do të detyrohen të ndjekin rrugë të rrezikshme arratisjeje.
Instituti Gjerman për të Drejtat e Njeriut shprehu gjithashtu shqetësime - veçanërisht në lidhje me pasojat e mundshme për procedurat e vizave që janë tashmë në proces.
Përfundim: Kur do të hyjë në fuqi ligji i ri?
Pavarësisht të gjitha kritikave, ligji që pezullon ribashkimin familjar për ata që kanë marrë mbrojtje plotësuese u miratua të premten. Ligji do të hyjë në fuqi sapo të publikohet në Gazetën Federale të Ligjit . Publikimi pritet në ditët në vijim.