Uebsajti ynë përdor cookie të ndryshme: cookie teknike, cookie marketingu dhe cookie analitike. Në përgjithësi mund ta vizitoni faqen tonë të internetit pa pranuar cookie. Përjashtimi i vetëm janë cookie-t e nevojshme teknikisht. Mund t'i shikoni dhe ndryshoni cilësimet tuaja aktuale në çdo kohë duke klikuar në ikonën e gjurmës së gishtit (poshtë majtas). Keni të drejtë të tërhiqni pëlqimin tuaj në çdo kohë. Informacione të mëtejshme mund të gjenden në politikën tonë të privatësisë nën "Cookies". Duke klikuar "Prano të Gjitha", ju pranoni që ne mund t'i përdorim cookie-t e lartpërmendura për qëllime marketingu dhe analitike.

Imazhi tregon njerëz me prejardhje migrimi që studiojnë për certifikatën e gjuhës. Pas publikimit të disa rasteve të mashtrimit që përfshijnë certifikatat e gjuhës dhe testet "Të jetosh në Gjermani", qeveria federale dhe autoritetet e imigracionit synojnë të kryejnë kontrolle më të rrepta.

Pas mashtrimit që përfshinte certifikatat e gjuhës dhe testin "Të jetosh në Gjermani", qeveria gjermane planifikon kontrolle më të rrepta në të ardhmen.

Certifikatat e falsifikuara gjuhësore dhe provat e testit "Të jetosh në Gjermani" po shfaqen gjithnjë e më shumë në Gjermani dhe po përdoren në procedurat e natyralizimit ose të qëndrimit. Qeveria gjermane tani po reagon ndaj keqpërdorimit në rritje të dokumenteve të tilla dhe ka njoftuar kontrolle më të rrepta. Por cilat janë pasojat nëse zbulohen certifikata të falsifikuara?
Shkruar nga:
Anna Faustmann
redaktor
Rishikuar profesionalisht nga:
Christin Schneider
Ekspert në ligjin e imigracionit

Ndarje:

Shqetësim në rritje për certifikatat e falsifikuara të gjuhës

Siç e shpjegoi qeveria gjermane në përgjigje të një hetimi parlamentar nga partia AfD, autoritetet e natyralizimit dhe imigracionit janë hasur vazhdimisht me certifikata të falsifikuara . Këto certifikata kanë për qëllim të vërtetojnë njohuritë e gjuhës gjermane . Megjithatë, sipas qeverisë, intervistat personale në autoritete shpesh zbulojnë se individët në fjalë në të vërtetë flasin pak ose aspak gjermanisht . Policia është në dijeni të problemit dhe ky problem ndodh në të gjithë vendin.

Certifikatat e falsifikuara thuhet se shpërndahen nëpërmjet mediave sociale, gojë më gojë ose shkollave të gjuhëve të pacertifikuara. Në disa raste , aplikantët nuk janë në dijeni se shkolla e tyre e gjuhëve nuk administron provime të vlefshme . Si rezultat, disa pa e ditur e gjejnë veten në telashe ligjore.

Rekomandimi ynë për lexim
lewis keegan XQaqV5qYcXg unsplash i shkallëzuar
Privat: Si mund të marr një certifikatë gjuhe?

Një parakusht për marrjen e lejes së qëndrimit është njohja e mjaftueshme e gjuhës gjermane. Kjo mund të demonstrohet më lehtë me një certifikatë gjuhe të njohur në nivelet A1, A2, B1, B2, C1, C2 dhe C2. Informacion se ku dhe sa mund të paguani për provimin është i disponueshëm...

Autoritetet do të duhet të shqyrtojnë më me rigorozitet certifikatat dhe provat në të ardhmen.

Një ligj i ri që do të shtrëngonte kërkesat për natyralizim (veçanërisht në lidhje me certifikatat gjuhësore) nuk është planifikuar aktualisht . Në vend të kësaj, qeveria federale synon të intensifikojë verifikimin e autenticitetit të certifikatave . Në të ardhmen, autoritetet do të mbështeten më shumë në intervistat ballë për ballë për të vlerësuar drejtpërdrejt aftësitë gjuhësore.

Nëse rezulton se aftësitë e deklaruara të gjuhës gjermane mungojnë , kjo mund të tregojë dokumente të falsifikuara . Në raste të tilla , do të iniciohen hetime penale . Për më tepër, Ministria e Brendshme, policia dhe autoritetet e natyralizimit synojnë të bashkëpunojnë më ngushtë për të zbuluar falsifikimet në një fazë të hershme .

Cilat janë pasojat e mashtrimit?

Kushdo që humb një certifikatë të falsifikuar gjuhe ose integrimi duhet të presë pasoja të rënda ligjore:

  • Refuzimi i aplikimit: Aplikimet për natyralizim ose leje qëndrimi do të refuzohen menjëherë nëse ka dyshime për falsifikim.
  • Tërheqja ose revokimi: Nëse leja e qëndrimit ose natyralizimi është dhënë tashmë, ajo mund të anulohet sipas Nenit 51 të Ligjit të Qëndrimit ose Nenit 35 të Ligjit të Shtetësisë - edhe vite më vonë.
  • Ndjekja penale: Paraqitja ose përdorimi i dokumenteve të falsifikuara është një vepër penale ( § 267 i Kodit Penal Gjerman ). Dënimet përfshijnë gjoba ose burgim.
  • Dëbimi dhe deportimi: Në raste shumë serioze, mund të ketë interes për dëbim sipas nenit 54 të Ligjit të Qëndrimit , i cili mund të justifikojë deportimin.

Natyralizimi mund të revokohet deri në dhjetë vjet pasi është dhënë nëse rezulton se është marrë nëpërmjet mashtrimit ose informacionit të rremë.

Rekomandimi ynë për lexim
http://Deutsch%20A1,%20B1%20oder%20B2%20–%20Cilat%20certifikata%20gjuhë%20kanë%20nevojë%20për%20lejen e%20qëndrimit?
Gjermanisht A1, B1 ose B2 – Cila certifikatë gjuhe më duhet për një leje qëndrimi?

Një parakusht për të punuar, studiuar dhe/ose jetuar përgjithmonë në Gjermani është pothuajse gjithmonë njohja e mjaftueshme e gjuhës gjermane. Kjo demonstrohet më lehtë me një certifikatë gjuhe të njohur në nivelet A1, A2, B1, B2, C1 dhe C2. Cila certifikatë...

Kështu mund të shmangin migrantët mallrat e falsifikuara.

Për të shmangur problemet ligjore, aplikantët duhet të përdorin vetëm ofrues të njohur të provimeve - siç janë Instituti Goethe, telc, qendrat e arsimit për të rritur, Dhomat e Industrisë dhe Tregtisë (IHK) ose Zyra Federale për Migracionin dhe Refugjatët (BAMF) . Vetëm certifikatat e lëshuara nga këta ofrues janë të vlefshme në të gjithë vendin.

Ofertat në mediat sociale që premtojnë certifikata gjuhësore "të shpejta" ose "pa provim" janë pothuajse gjithmonë të paligjshme . Kushdo që bie pre e mashtrimeve të tilla ose i përdor ato me vetëdije mund të jetë duke kryer një krim.

Nëse nuk jeni të sigurt për vlefshmërinë e një certifikate, mund të kontaktoni zyrën e imigracionit, ofruesit e kurseve të integrimit ose qendrat e këshillimit . Organizatat e migrantëve ofrojnë gjithashtu mbështetje, për shembull, me regjistrimin për testet e gjuhës dhe integrimit.

Ata që planifikojnë paraprakisht dhe përdorin kanalet zyrtare jo vetëm që shmangin rreziqet ligjore, por gjithashtu sigurohen që natyralizimi ose leja e tyre e qëndrimit të jetë ligjërisht e sigurt .

A keni pyetje të tjera?
A po përjetoni vështirësi me procesin e natyralizimit dhe a keni ndonjë pyetje? Na kontaktoni dhe ekspertët tanë ligjorë do të jenë të lumtur t'ju ndihmojnë me çdo pyetje!
Provë falas

Provë falas

Kontrolloni online nëse jeni të kualifikuar për leje qëndrimi dhe natyralizim.

Testo në internet
Imazh simboli i pasaportës gjermane për testin e natyralizimit
Fotografia e profilit të Anës
Anna Faustmann
redaktor
Anna Faustmann punon si redaktore në Migrando Ajo është aktive në këtë fushë. Me arsimimin e saj të mirë dhe shumë vite përvojë në gazetari dhe marketing dixhital, ajo sjell një kuptim të thellë të konceptimit dhe krijimit të...