На нашому веб-сайті використовуються різні файли cookie: технічні файли cookie, файли cookie для маркетингових цілей і файли cookie для аналізу; в принципі, ви також можете відвідувати наш веб-сайт без встановлення файлів cookie. Це не стосується технічно необхідних файлів cookie. Ви можете переглянути та змінити поточні налаштування в будь-який час, натиснувши на відбиток пальця, що з'явиться (внизу зліва). Ви маєте право на скасування в будь-який час. Додаткову інформацію можна знайти в нашій політиці конфіденційності в розділі "Файли cookie". Натискаючи "Прийняти всі", ви погоджуєтеся з тим, що ми можемо встановлювати вищезгадані файли cookie для маркетингових та аналітичних цілей.

На фото зображена сім'я з міграційним минулим. У багатьох випадках возз'єднання сім'ї з Німеччиною навряд чи можливе без мовного сертифікату рівня А1. Ми пояснюємо, які винятки для возз'єднання сім'ї можливі, а які ні.

Висновок: Чому возз'єднання сім'ї навряд чи можливе без підтвердження мовних навичок - і які існують винятки

Возз'єднання сім'ї в Німеччині відбувається за суворих умов - у багатьох випадках вони включають базові знання німецької мови на рівні А1. Але що станеться, якщо людина, яка приєднується до них, серйозно захворіє або провалиться на іспитах? Нещодавнє рішення Берлінського адміністративного суду чітко показує, наскільки суворо влада і суди перевіряють, коли можливі винятки - і які докази повинні надати постраждалі.
Написано
Редактор

Поділіться:

Ситуація: Сербська дружина хоче переїхати до чоловіка-німця

У цій справі громадянка Сербії хотіла возз'єднатися зі своїм чоловіком-німцем. Для возз'єднання подружжя спочатку потрібна національна віза, яка згодом перетворюється на дозвіл на проживання відповідно до § 28 AufenthG. Відповідно до вимог закону, компетентне дипломатичне представництво за кордоном вимагало підтвердження базових знань німецької мови на рівні А1.

Проблема: жінка не склала іспит Гете-Інституту в березні 2025 року і тому не змогла пред'явити сертифікат А1. Після того, як її заяву на отримання візи було відхилено, вона подала термінову заяву до Берлінського адміністративного суду. Вона навела такі причини,

  • Вона терміново потребувала медичної допомоги після онкологічного захворювання, яка не була достатньо гарантована в Сербії,
  • Вона страждає від сильного страху перед тестами, через що не може скласти мовний тест.
Наша рекомендована література
символічна віза для возз'єднання сім'ї
Возз'єднання сім'ї: подача документів на візу

Віза D для довгострокового перебування з метою возз'єднання сім'ї може стати першим кроком на шляху до інтеграції в Німеччині. Дізнайтеся більше ... ...

Віце-спікер Берлін: чому заявка не пройшла

Однак суд не визнав жодну з причин достатньо обґрунтованою і тому відмовив у задоволенні позову. Основні тези:

  1. Медичні причини не є достатніми: жінка вже лікувалася в Сербії протягом багатьох років. Не було жодних доказів того, що необхідні обстеження там неможливі або не можуть бути профінансовані.
  2. Мовний сертифікат не виконано: Заявниця не змогла переконливо довести, що за станом здоров'я вона постійно не може оволодіти простими навичками німецької мови.
  3. Відсутність особливих труднощів: на думку суду, не було ані достатніх зусиль для навчання протягом тривалого періоду часу, ані особливих обставин, які могли б виправдати виняток.

На цьому тлі, однак, виникає питання: якими є вимоги для возз'єднання сім'ї - і коли можливі винятки? Які докази повинні надати постраждалі?

Вимоги для возз'єднання сім'ї

Чи дозволяється членам сім'ї приєднатися до них у Німеччині і на яких умовах, залежить від особи, до якої вони хочуть приєднатися, і від того, який дозвіл на проживання має ця особа.

Закон про перебування розрізняє возз'єднання з німцями і возз'єднання з громадянами третіх країн. До обох груп висуваються різні вимоги - і ці відмінності можуть відігравати важливу роль у процедурі.

Наша рекомендована література
вимоги до возз'єднання сімейства символів
Возз'єднання сім'ї: вимоги

Дізнайтеся все, що вам потрібно знати про вимоги для возз'єднання сім'ї. Які документи потрібні для отримання дозволу на поселення та статусу біженця? Більше тут...

Возз'єднання сім'ї з німцями (§ 28 AufenthG)

В принципі, правила возз'єднання з громадянами Німеччини дещо пом'якшені, оскільки закон особливо наголошує на захисті шлюбу та сім'ї(стаття 6 Основного закону). Тим не менш, деякі вимоги повинні бути дотримані і тут:

  • Чоловік/дружина повинні бути громадянами Німеччини
  • Обоє з подружжя повинні бути не молодше 18 років
  • Шлюб або зареєстроване цивільне партнерство має бути дійсним
  • Чоловік/дружина повинні мати постійне місце проживання в Німеччині
  • Повинно бути достатньо житлової площі
  • Якщо ви не маєте безвізового статусу, вам необхідно отримати візу до в'їзду в країну
  • Не повинно бути підстав для депортації особи, яка приєднується до вас
  • Дружина/чоловік, який/яка приєднується до вас, повинен мати базові знання німецької мови (рівень А1).

На практиці останній пункт часто є найбільшою перешкодою. Ті, хто не склав іспит на рівень А1 або не має можливості відвідувати мовні курси, часто стикаються з труднощами при отриманні візи. Винятки можливі, але вони рідкісні і залежать від суворих умов.

Важливою відмінністю від возз'єднання з громадянами третіх країн є те, що у випадку возз'єднання сім'ї з німцями немає обов'язку забезпечувати себе засобами до існування. Це означає, що возз'єднання, як правило, також можливе, якщо чоловік/дружина з Німеччини отримує соціальні виплати, такі як допомога для громадян.

Возз'єднання сім'ї з громадянами третіх країн (§ 27 AufenthG)

Вимоги набагато суворіші, якщо возз'єднання сім'ї стосується особи, яка не має німецького паспорта, але має дозвіл на проживання (наприклад, кваліфіковані працівники, студенти, особи, які мають право на захист).

Зазвичай тут застосовуються такі основні умови:

  • Засоби до існування всієї сім'ї повинні бути забезпечені, без державних пільг, таких як доходи громадян.
  • Повинно бути достатньо житлової площі
  • У багатьох випадках: Мовний сертифікат A1. Існує виняток, наприклад, у випадку висококваліфікованих працівників з Блакитною картою ЄС - тут мовний сертифікат не потрібен
  • Обоє з подружжя повинні бути не молодше 18 років
  • Шлюб або зареєстроване цивільне партнерство має бути дійсним

Залежно від статусу перебування діють додаткові правила: Наприклад, для студентів існуютьсуворіші фінансові вимоги.

Більш прості правила застосовуються до возз'єднання сім'ї з визнаними біженцями або особами, які мають право на притулок. Як правило, підтвердження знання мови на рівні А1 не вимагається - за умови, що заяву подано вчасно, а сімейне партнерство вже існувало до вильоту.

Наша рекомендована література
http://So%20gelingt%20der%20Familiennachzug%20nach%20Deutschland
Як відбувається возз'єднання сім'ї з Німеччиною

Возз'єднання сім'ї в Німеччині: скільки часу це займає? Скільки це коштує? Які вимоги вам потрібні? Дізнайтеся все в нашому посібнику ...

Виняток для дітей - мовний сертифікат не потрібен

До возз'єднання дітей застосовуються інші правила, ніж до возз'єднання подружжя. Неповнолітні діти (віком до 16 років) не повинні надавати докази знання мови ні для возз'єднання з німцями, ні для возз'єднання з громадянами третіх країн.

Починаючи з 16 років, діти повинні надати докази достатнього рівня володіння німецькою мовою - наприклад, шкільні табелі успішності або визнані мовні сертифікати. Однак це правило застосовується лише в тому випадку, якщо дитина подорожує не з одним із батьків, який приєднується до неї, а має приєднатися до них окремо.

У яких випадках можливі винятки з мовного сертифікату?

Мовний сертифікат рівня А1 є однією з найпоширеніших перешкод для возз'єднання сім'ї. Хоча закон визнає винятки, органи влади та суди трактують їх дуже вузько. Тому виняток приймається лише в тому випадку , якщо його можна чітко довести.

Наша рекомендована література
http://§%2036%20AufenthG%20Familiennachzug%20–%20So%20gelingt%20Ihr%20Antrag%20bei%20außergewöhnlicher%20Härte
§ § 36 AufenthG Возз'єднання сім'ї - як подати заяву у випадку виняткових обставин

Стаття 36 Закону про перебування (AufenthG) регулює право на возз'єднання з батьками та іншими родичами і надає певним групам людей важливу можливість привезти до Німеччини членів своєї сім'ї. ...

За станом здоров'я (абзац 1 § 30 речення 3 № 2 AufenthG)

Якщо людина не може опанувати базові навички німецької мови через фізичну, психічну або психологічну хворобу чи інвалідність, вона може не отримати мовний сертифікат.

Однак для застосування цього звільнення необхідно надати докази. Простої довідки часто недостатньо - для пояснення причин необхідно надати достовірні медичні висновки:

  • яка саме хвороба присутня,
  • як ця хвороба унеможливлює вивчення мови,
  • чому альтернативні форми навчання (наприклад, усне засвоєння) не є можливими.

Того факту, що хвороба просто ускладнює навчання, недостатньо. Тому бар'єр є дуже високим. У справі, розглянутій Федеральним судом Берліна, ця вимога не була виконана - подані документи не обґрунтовували постійну нездатність здобути або довести знання на рівні А1.

Необґрунтованість в окремих випадках (абзац 3 ч. 1 ст. 30 № 6 AufenthG)

Ще один виняток може існувати, якщо в окремих випадках нерозумно очікувати, що мовні навички будуть набуті в країні походження. Це може бути нерозумно, наприклад, якщо

  • немає мовних курсів (онлайн або на місці),
  • існують обмеження за станом здоров'я,
  • зовнішні обставини (наприклад, політична ситуація, конфлікти, війни) можуть значно ускладнити процес навчання.

Однак прецедентне право вимагає, щоб особа, яка переїжджає до Німеччини , продемонструвала серйозні зусилля протягом тривалого періоду часу (щонайменше один рік) - наприклад, шляхом відвідування курсів, самостійного вивчення матеріалів та перескладання іспитів. Виняток може бути зроблено лише в тому випадку, якщо, незважаючи на серйозні зусилля, протягом тривалого періоду часу не вдалося досягти успіху в навчанні.

Наша рекомендована література
національний прапор сирії прапор сирії
Возз'єднання сім'ї: як можна перевезти родину з Сирії до Німеччини

Возз'єднання сім'ї є важливим питанням для багатьох біженців із Сирії. Вони часто не знають, чи можуть привезти членів своєї сім'ї до Німеччини, чи ні. Існують різні варіанти возз'єднання, від звичайного возз'єднання сім'ї до возз'єднання родини.

Висновок: Що означає рішення суду для постраждалих?

Рішення Берлінського адміністративного суду чітко показує, наскільки важливим на практиці є мовний сертифікат рівня А1. Без відповідного сертифікату або чітко перевірених винятків віза для возз'єднання сім'ї, як правило, не надається.

Кожен, хто посилається на стан здоров'я або особисті причини, повинен надати вичерпні докази та детально пояснити всі обставини. Для багатьох постраждалих це означає: добре підготуватися, почати вивчати мову заздалегідь і добре задокументувати всі кроки.

Розлука з чоловіком/дружиною або членом сім'ї - яким би стресовим явищем вона не була - не вважається випадком складних життєвих обставин. Рішення підтверджує попередню сувору позицію судів: ніякого возз'єднання сім'ї без доказів А1 - і винятки можливі лише в рідкісних, чітко задокументованих випадках.

У вас є запитання?
Ви відчуваєте труднощі з процесом натуралізації і все ще маєте питання? Зв'яжіться з нами, і наші юристи з радістю допоможуть Вам у вирішенні будь-яких питань!
Дані не знайдено
анна зображення профілю
Анна Фаустманн
Редактор
Анна Фаустманн працює редактором у Migrando . Маючи ґрунтовну освіту та багаторічний досвід роботи в журналістиці та цифровому маркетингу, вона приносить глибоке розуміння концепції та створення ...