Na našoj web stranici koriste se različiti kolačići: tehnički, marketinški i analitički kolačići; U principu, takođe možete posetiti naš sajt bez postavljanja kolačića. Iz ovoga su isključeni tehnički neophodni kolačići. Možete pregledati i promijeniti trenutne postavke u bilo kojem trenutku klikom na otisak prsta koji se pojavljuje (dolje lijevo). Imate pravo da se povučete u bilo kom trenutku. Za više informacija pogledajte našu Politiku privatnosti u okviru kolačića. Klikom na "Prihvati sve", slažete se da navedene kolačiće možemo postaviti u marketinške i analitičke svrhe.

B1 sertifikat: Zato je veoma važan za vas!

B1 sertifikat igra izuzetno važnu ulogu za strance. To je važan ključ za integraciju njemačkog društva i olakšava mnoge procese u svakodnevnom životu, bilo na poslu ili u privatnom životu. Kao strancu, potreban vam je bar B1 sertifikat za mnoge važne korake koji se odnose na vaš boravak. Ovde možete saznati sve o B1 sertifikatu i zašto vam je kao strancu potreban ovaj dokument i zašto treba da produbite svoje jezičke veštine.

Podijeli:

Najvažnija stvar ukratko
  • B1 certifikat je važan dokaz integracije i neophodan za naturalizaciju u Njemačkoj.
  • Certifikat je također često preduvjet za dozvolu za naseljavanje i mnoge obuke i poslove.
  • B1 ispit obuhvata pismeni i usmeni dio i traje ukupno 2 sata i 30 minuta.
  • Cijena ispita varira između 130 i 255 eura i može se ponavljati koliko god želite.

Tablica sadržaja

Nivoi značenja i težine

Da biste razumeli zašto je B1 sertifikat toliko važan, morate da razumete šta ovaj važan komad papira znači i kaže. Takođe je važno da razumete koji nivo jezika možete da dokažete ovim dokumentom.

Definicija i značenje

B1 sertifikat je ispit iz nemačkog jezika koji ljudi mogu da polažu u Nemačkoj od adolescencije. Sertifikat pokazuje određeni nivo poznavanja jezika. Sa B1 sertifikatom pokazujete kao stranac da ste u mogućnosti da koristite nemački jezik samostalno i bez spoljne pomoći. B1 je treća faza šestodelnog Evropskog referentnog okvira za jezike.

Sa uspešnim B1 sertifikatom kao stranac pokazujete da pored samostalnog korišćenja nemačkog jezika možete napraviti i kratka opravdanja i objašnjenja i ispričati o iskustvima i događajima. Pored toga, sa B1 sertifikatom, dovoljno ste sposobni da savladate različite situacije prilikom putovanja u zemlje nemačkog govornog područja.

Klasifikacija nivoa težine

Nivo jezika u Nemačkoj je podeljen na tri različita nivoa težine. Prva jezička oblast je jezička oblast A. Ovo uključuje jezičke nivoe A1 i A2. Sa jezičkim nivoom jezičke oblasti A, dokazujete da ste u stanju da razumete pojedinačna imena i reči i da možete da komunicirate na jednostavan način i da imate elementarni osnovni nivo nemačkog jezika.

Drugo jezičko područje je jezičko područje B. Ovaj jezički opseg uključuje nivo B1 i nivo jezika B2. Osoba je u stanju da komunicira sa jednostavnim i koherentnim kombinacijama rečenica. Pored toga, možete pisati kratke i jednostavne poruke i razumeti tekstove koji se bave svakodnevnim i profesionalnim situacijama. Jezička oblast 2 je jezička oblast koja dokazuje nezavisnu upotrebu nemačkog jezika.

Treći i najviši nivo jezika je nivo C. Sa nivoom C2 jezika možete lako razumeti i pročitati sve vrste tekstova. Sa jezičkim sertifikatom C, jasno stavljate do znanja da ste u stanju da razumete kompleksna predavanja, čak i ako nisu strukturirana. Pored toga, imate mogućnost da objasnite opsežne činjenice i povežete ih jedni sa drugima. Jezičko područje C uključuje jezičke nivoe C1 i C2.

Razlika između B1 i B2

Sa lingvističke tačke gledišta, sa nivoom B2 za razliku od nivoa B1, čovek je u stanju da čita i razume članke i izveštaje o poteškoćama u aktuelnim događajima. 

Pored toga, možete komunicirati spontano i bez prethodne prakse tako dobro da je moguća komunikacija sa izvornim govornicima. Pored toga, u stanju ste da pišete tekstove sa argumentima i kontraargumentima i imate sposobnost da dobro opišete složene činjenice i situacije u izveštaju.

Na ovoj slici se mogu videti različite žene. Zene pricaju zajedno

Zašto je B1 sertifikat važan za strance?

Postoje razlozi zbog kojih je B1 sertifikat izuzetno važan za strance. Pre ili kasnije, svaki stranac koji želi da dugoročno ostane u Nemačkoj doći će u kontakt sa ovim dokumentom. Utoliko je bolje ako uložite dosta vremena u optimizaciju svojih jezičkih veština na nemačkom jeziku od početka boravka.

B1 kao dokaz integracije

B1 sertifikat je odlučujući dokaz integracije prilikom podnošenja zahteva za naturalizaciju. Nadalje, ovaj dokument je važan dokument u koraku za život u Njemačkoj i kao dokaz da se intenzivno angažuje sa zemljom. To je oblik poštovanja koji je veoma dobro prihvaćen od strane vlasti u Nemačkoj i u nemačkom društvu uopšte. Pored toga, potreban vam je nemački jezik na nivou B1 za svakodnevni život.

B1 kao preduslov za dozvolu stalnog boravka

Kao opšte pravilo, kao stranac, morate podneti B1 jezičku potvrdu kao dokaz u skladu sa članom 9 (2) rečenice 1 broj 7 u vezi sa članom 2 (11 ) Zakona o prebivalištu. Postoje izuzeci od ovog principijelnog stanja. Ovi izuzeci proizilaze iz određenih boravišnih dozvola. Zatim postoji mogućnost dobijanja dozvole za naseljavanje čak i sa niskim nivoom jezika kao što je A2. Međutim, najbolji način i najsigurnije rešenje je uvek B1 sertifikat kao dokaz o poznavanju jezika.

B1 kao preduslov za naturalizaciju

Jedan od osnovnih uslova za naturalizaciju je da se obezbedi dokaz o najmanje nivou jezika B1. StAG propisuje da je dovoljno poznavanje njemačkog jezika uslov za naturalizaciju. Znanje je na nivou B1. 

Da bi prijava za naturalizaciju bila uspješna, morate biti u mogućnosti dokazati određeni nivo jezika. Pored velike pomoći za integraciju u Nemačkoj, B1 sertifikat je apsolutni imperativ ako želite da u nekom trenutku držite nemački pasoš u svojim rukama.

Dozvola za naturalizaciju i naseljavanje bez B1 sertifikata

Naturalizacija bez B1 sertifikata je komplikovana. Ovako nešto funkcioniše samo ako već možete da dokažete jezičke veštine B2, C1 ili C2, ili ako možete da dokažete diplomu desetog razreda iz nemačke škole ili diplomu nemačkog naukovanja ili završetak nemačkog stepena. U ovom slučaju, nivo B1 je već integrisan u stepene.

Dozvola za stalni boravak bez B1 sertifikata funkcioniše ako podnesete zahtev za izbeglički status nakon 5 godina. U ovom slučaju, A2 certifikat je dovoljan. Još jedan izuzetak za dozvolu za nagodbu bez B1 sertifikata primenjuje se ako podnesete zahtev za dozvolu za nagodbu kao supružnik tokom ponovnog ujedinjenja supružnika. U ovom slučaju, A1 certifikat je dovoljan.

Da li mi je potreban B1 sertifikat?
Da li želite dozvolu za naturalizaciju ili naselje bez B1 sertifikata i želite da saznate da li je to moguće? Uzmite naše besplatno suđenje! Kontaktirat ćemo vas, nakon toga vas savjetovati i saznati može li Vam se prijava podnijeti bez B1 certifikata!

Mogućnosti sa B1 sertifikatom

Pored mogućnosti ispunjavanja uslova za izdavanje dozvole za naselje ili naturalizaciju, postoje i druge opcije i mogućnosti sa B1 sertifikatom. Integracija i lakše rukovanje u svakodnevnom životu takođe igraju važnu ulogu.

Rad sa B1 sertifikatom

Generalno je slučaj da sa dobrim jezičkim sertifikatom imate veće šanse da se prijavite za posao. Neke kompanije već uključuju nivo jezika kao minimalni zahtev u oglasu. Za mnoge profesije B1 sertifikat je obavezan. Poslodavac očekuje da komunikacija teče glatko i bez poteškoća, nešto što često funkcioniše samo ako imate nivo jezika B1.

Trening sa B1 sertifikatom

Šanse za dobijanje pripravničkog staža sa B1 sertifikatom su veće nego ako nemate B1 sertifikat. Sa B1 sertifikatom, imate priliku da birate između preko 300 pripravničkih staža i ne zavisite od toga da li pružalac obuke prihvata nivo jezika ispod B1 ili ne. 

Čak i tokom pripravničkog staža, kao i na poslu, veoma je važno da komunikacija dobro funkcioniše. Mnoge kompanije za obuku tome pridaju veliki značaj i namerno se odlučuju za pripravnike sa B1 sertifikatom.

Na ovoj slici možete vidjeti naočale za čitanje na knjizi zakona.

Pravni značaj za B1 certifikat

Ne radi se samo o tome da je B1 certifikat integracijska pomoć. Postoje uslovi za važne zahteve stranaca za dozvole stalnog boravka ili naturalizaciju. Ovi uslovi su propisani zakonom. Na primer, postoje i zakonski zahtevi koje stranci moraju poštovati koji se odnose na jezički sertifikat i jezički sertifikat.

Potreba za jezičkim veštinama

StAG jasno propisuje da morate imati dovoljno jezičkih vještina da se prijavite za naturalizaciju. Zakonom je propisano da je minimalno očekivanje za ovu jezičku stručnost nivo B1. Sa čisto pravne tačke gledišta, postoji uslov da stranci koji žele da postanu nemački državljani moraju biti u mogućnosti da dokažu najmanje B1 sertifikat.

Važnost jezičkih certifikata za boravak

Ukoliko želite da podnesete zahtev za trajno pravo boravka, kao što je dozvola za naselje, takođe ćete doći u kontakt sa B1 sertifikatom. Ovde takođe postoji zahtev da se dokaže bar nivo B1 jezika. Ovaj zahtev je utvrđen u članu 9 Zakona o stanovanju. Takođe, očekuje se i dovoljno jezičkih veština. Ove jezičke veštine se sastoje od B1 sertifikata ili boljeg.

Na ovoj slici možete vidjeti njemačku gramatiku na kućnom zidu. Mogu se vidjeti različite konjugacije njemačkog jezika.

Priprema i procedura B1 ispita

Kao i kod svih ispita jezika, postoji određena procedura i priprema za B1 ispit. Priprema je veoma važna kako bi imali bilo kakve šanse da položite B1 ispit i na kraju dobijete B1 sertifikat.

Kursevi i druge mogućnosti učenja

Priprema za B1 ispit se odvija putem kursa. Na pripremnom kursu za B1 ispit možete naučiti sva važna znanja koja su vam potrebna za ispit u različitim jedinicama za učenje. Kursevi se mogu zavrshiti u nazhenom tsentru za obrazovanje odraslih, naјblizhem Goethe-Institutu ili u shkolama јezika kao shto su Inlingua ili Berlitz.

Pored online kurseva, postoji i mogućnost pohađanja online kursa. Ovde su razni provajderi i jezičke škole odavno pretvorili ponudu u online oblast. Na ovaj način možete se pripremiti i za odgovarajuće ispite u udobnosti vlastitog doma. Teoretski, možete se prijaviti i za ispit bez pohađanja kursa. Međutim, učešće na kursu se preporučuje jer olakšava učenje.

Zahtjevi za ispit

Preduslov je da imate ovlašćenje da učestvujete na B1 ispitu. To može biti uspešno pohađanje A2 kursa sa uspešnim A2 testom, ili dokazivanjem da morate da polažete B1 ispit, na primer da biste ispunili uslove za naturalizaciju. Pored toga, važno je da ste popunili obrazac za registraciju za ispit i donesete važeći identifikacioni dokument.

Lokacija pregleda i troškovi

Ispitna lokacija za B1 ispite može biti u centrima za obrazovanje odraslih u blizini mesta stanovanja, kod provajdera za ispite iz jezika i u školama jezika. Važno je da se uverite da ispit koji polažete ima nivo B1 jezika na nemačkom jeziku i da završite sa B1 sertifikatom u rukama ako ste uspešni.

Cena celokupnog ispita je između 130 i 255 evra, u zavisnosti od provajdera. U školi jezika Inlingua kompletna B1 ispita košta 165 eura, a djelomičan ispit 120 eura. Na Goethe-Institutu u Berlinu kompletan B1 ispit košta između 191 i 255 eura.

Takođe imate priliku da polažete ispit u centru za testiranje u okviru nemačkog Test für Zuwanderer (DTZ). Troškovi će potom iznositi 117,11 eura, kako je nedavno utvrdilo Federalno ministarstvo za migracije i izbjeglice (BAMF). Test dokazuje isto kao i B1 ispit njemačkog B1 certifikata i priznat je od strane imigracionih vlasti.

Trajanje i procedura B1 ispita

B1 ispit se uglavnom sastoji od 2 dijela, usmenog dijela i pisanog dijela. Pisani dio ispita traje ukupno 2 sata i 30 minuta. Pisani deo se sastoji od čitanja, slušanja, jezičkih modula i pisanja. Usmeni dio sastoji se od govora i traje oko 15 minuta svaki. 

Ukupno 60% maksimalne ocene mora biti postignuto da bi se ispit smatrao položenim. To znači da treba da postignete najmanje 135 bodova na pismenom ispitu i 45 bodova na usmenom ispitu. Ukupno, po uzoru na Aleduovu Telc skalu ocjenjivanja , možete dostići 300 bodova.

Tokom pisanog testa nije vam dozvoljeno da koristite neovlašćena pomagala. Za oralni test nisu dozvoljena neovlašćena pomagala. Ako vas uhvate da koristite neovlašćeni uređaj, ispit se smatra neuspehom i morate ga ponovo polagati.

Ponavljanje i validnost B1 sertifikata

B1 ispit se teoretski može ponavljati koliko god puta želite. Važno je znati da ako padnete na ispitu, morate ponoviti oba dijela. Ispit se smatra položenim samo sa oba dijela (pismenim i usmenim).

Nakon što uspešno savladate B1 sertifikat, on važi zauvek i doživotno. Tako da ne morate da obnavljate sertifikat naknadno.

Na ovoj fotografiji dva muškarca razgovaraju međusobno.

Prednosti i budućnost sa B1 sertifikatom

Postoje različite prednosti polaganja B1 testa. Budućnost je takođe jednostavna u nekoliko aspekata. Generalno, B1 sertifikat olakšava i pojednostavljuje mnoge procese u svakodnevnom životu i životu u Nemačkoj.

Lakša komunikacija u svakodnevnom životu

Sa završenim B1 sertifikatom, komunikacija u svakodnevnom životu u Nemačkoj je lakša. Bilo da kupujete, zabavljate i komunicirate sa ljudima, komunicirate sa vlastima ili na poslu. Što bolje govorite nemački, to vam je svakodnevni život lakši, a nivo jezika B1 vam pomaže da bolje komunicirate u svom okruženju.

B1 kao otvarač za integraciju u Njemačkoj

B1 sertifikat je ključ za integraciju u Nemačkoj. Sa ovim dokazom o poznavanju jezika, stranac ima mogućnost da podnese zahtev za dozvolu za naseljavanje ili naturalizaciju u Nemačkoj. Pored testa naturalizacije i deklaracije lojalnosti, sertifikat se smatra najvažnijim dokazom integracije u Nemačkoj i jedan je od odlučujućih uslova za podnošenje zahteva za nemačko državljanstvo.

Prednosti života u Njemačkoj sa B1

Prednosti života u Nemačkoj sa B1 sertifikatom vidljive su u širokom spektru oblasti. S jedne strane, to vam daje preduslove da preduzmete završni korak ka integraciji u Nemačkoj sa zahtevom za naturalizaciju. Pored toga, dokument nudi prednost da je veoma lako podneti zahtev za dozvolu stalnog boravka, kao što je dozvola za naseljavanje.

Postoje i značajne prednosti u svijetu rada i obuke. Sa B1 sertifikatom, prijavljivanje za posao ili stažiranje je mnogo lakše nego bez B1 sertifikata. Ovim dokumentom jasno stavljate do znanja da dobro vladate nemačkim jezikom. Za mnoge kompanije za obuku i radne kompanije to je osnovni preduslov za zapošljavanje. Sa B1 sertifikatom, generalno kreirate dobru kvalifikaciju i pomažete u karijeri.

Na kraju, polaganje B1 ispita je takođe pomoć u svakodnevnom životu u Nemačkoj u komunikaciji. Bilo da se radi o važnim razgovorima sa stanodavcima, čitanju faktura i od organa vlasti ili dokumenata osiguranja. Sve ove stvari su mnogo jednostavnije i jednostavnije za vas sa nivoom B1 jezika. B1 sertifikat je pre svega ulaganje u sebe i sopstvene mogućnosti.

Rezime

Kao što vidite, B1 sertifikat nudi mnoge mogućnosti i otvara mnoga vrata u Nemačkoj. Ovde smo kreirali sažetak za vaš pregled, koji sadrži najvažnije tačke.

  1. B1 sertifikat je važan dokaz integracije za strance u Nemačkoj.
  2. Potreban vam je najmanje B1 sertifikat da biste aplicirali za naturalizaciju
  3. Prijava za naturalizaciju bez B1 sertifikata moguća je samo sa nemačkom školom, univerzitetom ili diplomom obuke.
  4. B1 sertifikat je od velike pomoći prilikom podnošenja zahteva za dozvolu stalnog boravka.
  5. B1 sertifikat vam olakšava da se prijavite za obuku i zapošljavanje
  6. B1 sertifikat se sastoji od pisanog i usmenog dela i traje 2 sata i 30 minuta.
  7. Ispitna mesta su centri za obrazovanje odraslih, Goethe instituti, škole jezika i drugi pružaoci jezičkih usluga.
  8. Cena ispita varira između 130 i 255 evra, a ispit se može ponavljati onoliko često koliko želite.
Ima li neko iskustva sa B1 sertifikatom?
Da li još uvek imate pitanja o naturalizaciji ili dozvoli stalnog boravka sa B1 sertifikatom? Kontaktirajte nas i naši pravni eksperti će Vam rado pomoći!

FAQ: Pitanja i odgovori o B1 certifikatu

B1 sertifikat je jezički sertifikat. Potreban je kao dokaz o integraciji za naturalizaciju, a ujedno je i osnovna osnova za jezičke potvrde za dozvolu za naselje. B1 ispit se sastoji od pisanog i usmenog dijela i traje 2 sata i 30 minuta.

B1 sertifikat se dodeljuje ako ste položili B1 ispit. To je dokaz da ste položili B1 ispit i izdaje se na lokaciji ispita na kojoj ste polagali ispit.

B1 sertifikat će vam biti potreban kao dokaz o integraciji za zahtev za naturalizaciju i kao dokaz o poznavanju jezika za dozvolu za naselje. Pored toga, B1 sertifikat vam pomaže da se prijavite za pripravnički staž i posao i predstavlja veliku pomoć u komunikaciji u svakodnevnom životu u Nemačkoj.

Nakon što ste položili B1 ispit, ovaj ispit je uvijek važeći. Shodno tome, B1 sertifikat važi doživotno i ne ističe u nekom trenutku.

Naturalizacija sa B1 sertifikatom vrši se normalno u skladu sa stavom i zahtevima propisanim u § 10 StAG. Pored B1 sertifikata, morate podneti potpisanu izjavu o lojalnosti, položen test integracije/naturalizacije, pozitivnu prognozu za troškove života, ispravnu dozvolu boravka, ovlašćeni zakonski period boravka i dokaz o identitetu. Ovi dokumenti moraju biti dostavljeni sa formularom za naturalizaciju.

Naturalizacija bez B1 sertifikata radi samo sa sertifikatom o napuštanju nemačke škole, ili nemačkom univerzitetskom diplomom ili nemačkom obrazovnom kvalifikacijom. Ovo su osnovni zahtjevi kao alternativa B1 certifikatu. Ako već imate B2 sertifikat ili bolji, ne morate da obezbedite dokaz o B1 sertifikatu.

Generalno, svaka obuka ili rad ide sa B1 sertifikatom. Međutim, B1 sertifikat vam olakšava proces prijave. Za mnoge kompanije za obuku i radna mesta, B1 sertifikat na nemačkom jeziku je osnovni zahtev. Najbolje bi bilo da pokažete ovaj certifikat. Sa B1 sertifikatom možete slobodno birati između 300 pripravnika u Nemačkoj. Bez B1 sertifikata, ovaj slobodan izbor je težak.

B1 sertifikat ili B1 ispit koštaju između 130 i 255 evra, u zavisnosti od ispitnog centra

B1 test se može ponoviti koliko god puta želite. U slučaju ponovljenog pokušaja, međutim, oba dijela (pisani i usmeni) moraju se ponoviti, bez obzira na to da li je prošao jedan dio preliminarnog pokušaja.

Naturalizacija sa...?

Besplatno suđenje

Proverite svoje zahteve za dozvolu stalnog boravka i naturalizaciju na mreži.